Aprendendo Japonês com Músicas #22 – Yasashisa no Riyuu (ChouCho)

postMusica22-blog
Neste vigésimo segundo artigo da série “Aprendendo Japonês com Músicas”, apresentamos a música Yasashisa no Riyuu, da banda ChouCho. A música está incorporada diretamente do canal oficial da banda no YouTube. Lembre-se de depois se inscrever no canal para apoiar os artistas.

Você poderá utilizar esta série para praticar a sua capacidade de leitura do japonês, lendo a letra enquanto escuta a música, assim como poderá extrair palavras e sentenças novas para você.

Música

Letra em HIRAGANA

Tente escutar a música acompanhando a letra para que você ganhe agilidade na leitura do HIRAGANA. Lembre-se que cada letra representa uma sílaba, sendo que em alguns casos (quando a letra está pequena), ela influencia o som da letra anterior. Você não precisa aprender tudo de uma vez e não deve se cobrar tanto, o importante é a cada dia dar um passo a frente e ficar um pouco melhor!

01 たいくつな まどべに ふきこむ かぜに
02 かおを しかめたのは てれくささの うらがえし03 あいまいに うなずく ての ひらの きょう
04 えがいてる じぶんは すこし おおげさで
05 なにか かわりそうな きがしているよ
06 こころに よびかける きみの せいだね

07 くもりぞら のぞいた よかん
08 てを のばそう いつ よりも ちからづよい ゆうきで

09 ひかりも かげも まだ とおくて それでも ぼくらは
10 やさしさの りゆうが しりたい
11 いまは だれの なまえ でもない かがやきの かなたへ
12 ぜんぶ かこに なる まえに みつけに いこう

13 この せかいは まるで たよりないねと
14 うそぶく ぼくの めを からかう ように
15 きみが みてる そらは なにいろ だろう?
16 きっと あおく たかく きよらかな はず

17 すれちがい ちかづきながら
18 いつのひか とまどいも うけとめて いけたら

19 ことばの ままじゃ もどかしくて だから なんどでも
20 ぶきように かさねてしまうね
21 よろこびも かなしみも ここで いみが うまれる こと
22 ふたり きづき はじめてる その りゆうも

23 ことばの ままじゃ もどかしくて
24 なんどでも ぶきように かさねてしまうよ
25 こえに ならない せつなさごと
26 この おもい、きみに とどけ

27 ひかりも かげも まだ とおくて それでも ぼくらは
28 やさしさの りゆうが しりたい
29 いまは だれの なまえ でもない かがやきの かなたへ
30 ぜんぶ かこに なる まえに みつけに いこう

31 きみが かこに なる まえに みつける から

Letra completa

No caso de você já estar bem familiarizado com o HIRAGANA, pode acompanhar a letra completa, com palavras em KANJI. Escutar a música acompanhado da letra lhe ajudará a aprender a ler mais palavras em KANJI e deixá-lo mais familiarizado com eles.

01 退屈な窓辺に吹き込む風に
02 顔をしかめたのは 照れくささの裏返し03 曖昧にうなずく手のひらの今日
04 描いてる自分は少し大げさで
05 何か変わりそうな気がしているよ
06 心に呼びかける君のせいだね

07 曇り空 のぞいた予感
08 手をのばそう いつよりも力強い勇気で

09 光も影もまだ遠くて それでも僕らは
10 優しさの理由が知りたい
11 今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ
12 全部過去になる前に 見つけに行こう

13 この世界はまるで頼りないねと
14 うそぶく僕の目をからかうように
15 君が見てる空は何色だろう?
16 きっと青く高く清らかなはず

17 すれ違い 近づきながら
18 いつの日か 戸惑いも受け止めていけたら

19 言葉のままじゃもどかしくて だから何度でも
20 不器用に重ねてしまうね
21 喜びも悲しみもここで 意味が生まれること
22 ふたり気づきはじめてる その理由も

23 言葉のままじゃもどかしくて
24 何度でも 不器用に重ねてしまうよ
25 声にならない切なさごと
26 この想い、君に届け

27 光も影もまだ遠くて それでも僕らは
28 優しさの理由が知りたい
29 今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ
30 全部過去になる前に 見つけに行こう

31 君が過去になる前に 見つけるから

Sentenças interpretadas

Aqui vão algumas sentenças retiradas da música, que acreditamos que podem agregar conhecimentos relevantes para você. Você não precisa limitar-se apenas a estas sentenças, deixe-se levar pela sua curiosidade, extraindo da música o que gostar.

なにわりそうながしているよ
Estou sentindo que algo parece mudar.

何か significa “algo”, “alguma coisa”. 変わりそう pode ser entendido como “parecer mudar”. 気がしている é a forma ている de 気がする, dando a ideia de “estar sentindo”.

やさしさのゆうりたい
Quero conhecer o motivo da gentileza.

優しさ quer dizer “gentileza”. 理由 significa “motivo”, “razão”. 知りたい é a forma たい do verbo 知る, o verbo “saber”, “conhecer”,  significando “querer conhecer”.

きみてるそらなにいろだろう?
Qual será a cor do céu que você está vendo?

君 significa “você”. 見てる pode ser entendido como “estar vendo”. 空 quer dizer “céu”. 何色 é a palavra para “qual cor”. E o だろう não tem uma tradução específica, apenas reforça a dúvida da pergunta.

このおもい、きみとど
Que este sentimento alcance você.

この significa “este”. 想い quer dizer “sentimento”. 君 quer dizer “você”. 届け, forma de comando do verbo 届く, “alcançar”, significa “alcance”.

Gostou?

O que você achou deste tipo de artigo? Está lhe ajudando? Deixe um comentário com sua opinião! :)

Últimos comentários
  1. Naoto Maruyama 14 de abril de 2016
  2. Alan Morais Godinho 14 de abril de 2016
    • Naoto Maruyama 23 de abril de 2016
  3. Charles 14 de abril de 2016
  4. walkiria tavares 15 de abril de 2016
  5. Kathryn 15 de abril de 2016
    • ジョバンニ メルリノ 24 de abril de 2016
  6. Guilherme 17 de abril de 2016
  7. ジョバンニ メルリノ 24 de abril de 2016
  8. salomao 29 de novembro de 2016
  9. isaac 26 de abril de 2017
    • hugo 4 de julho de 2017
  10. Karol 6 de junho de 2017

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *