Estrutura TE MIRU (てみる)

Imagine que um amigo seu está te convidando para fazer um curso de árabe com ele. Você ouve a ideia e não se sente muito confiante se vai aprender ou se vai gostar, mas decide dar uma chance e experimenta começar a estudar com ele.

Ou então, você está andando pela rua, passa em frente um restaurante e vê a foto de um prato que parece ser saboroso. Pela foto, o prato parece ser muito bom. Você não tem certeza ainda se ele é realmente bom, mas acredita que sim, e decide experimentar comer para ver o que acha.

A estrutura てみる é utilizada para expressar exatamente essa ideia: experimentar fazer algo para ver o resultado dessa ação.

Geralmente, essa estrutura é traduzida como “Experimentar” ou “Tentar” fazer alguma coisa.

Lembre-se, tradução e significado são coisas diferentes. O significado é puramente o sentido, a ideia carregada pela palavra, já a tradução abre portas para adaptações, para que uma frase soe natural na língua para a qual se está traduzindo.

Construção Gramatical

A aplicação da estrutura TE MIRU consiste em três etapas:

  1. Pegar o Verbo
  2. Passar para a Forma TE
  3. Adicionar o MIRU

Veja a aplicação dessa estrutura no verbo べる, por exemplo, que significa “Comer”:

べる → べて → てみる

Com a aplicação da estrutura, o significado do verbo deixou de ser somente “Comer”, e passou a ser “Experimentar comer”, ou “Tentar comer”.

Outros verbos de exemplo:

く → いて → てみる
Escrever → Experimentar/Tentar escrever

はなす → はなして → はなてみる
Falar → Experimentar/Tentar Falar

さそう → さそって → さそてみる
Convidar → Experimentar/Tentar Convidar

O verbo みる

O verbo みる que é utilizado na estrutura é exatamente o verbo “Ver”, do japonês, que é escrito com o kanji る.

Porém, quando é aplicado dessa forma, em 99% dos casos, será representado em HIRAGANA, ou seja, みる.

Logo, dizer べてみる, por exemplo, significa, literalmente, “Comer e ver”, ou seja, comer e ver o que acontece, comer e observar qual será o resultado disso.

E caso o falante deseje aplicar diferentes formas verbais, como a Forma MASU, Forma TAI, ou qualquer outra forma verbal, será nesse みる que essa alteração será feita. Para entender bem esse conceito, veja essas diferentes formas verbais sendo aplicadas nas sentenças de exemplo logo abaixo.

Sentenças

Entendida a estrutura e sua construção, agora absorva seu conteúdo através de diversas sentenças.

  • にくしそう。べてみる。
  • A carne parece gostosa. Vou experimentar comer.
  • このかんいてみます。
  • Vou tentar escrever esse kanji.
  • しゃちょうはなしてみた。
  • Tentei falar com o presidente da empresa.
  • さんのぼってみたいです。
  • Quero experimentar escalar o Monte Fuji.
  • むずかしいとおもうけど、アラビアべんきょうしてみる。
  • Acho difícil, mas vou tentar estudar o idioma árabe.
  • ほんぶんについてけんさくしてみました。
  • Tentei pesquisar sobre cultura japonesa.
  • よくかんがえてみると、それはぜんぜんちがっていないのです。
  • Se pararmos para pensar bem, isso não está nem um pouco errado.
  • やってみようか。
  • Vamos tentar?
  • きそばをはじめてべてみた。とってもしかった!
  • Comi yakisoba pela primeira vez. Estava muito bom!
  • せんせいにもういてみましたか?
  • Já experimentou perguntar pro professor?
  • ずかしかったけど、カラオケでうたってみた。
  • Estava com vergonha, mas cantei no karaokê.

Alguma dúvida sobre o tema dessa aula? Deixe nos comentários!

Bons estudos!

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *